منتدى بشير التعليمي
مرحباً بكم هذة الرسالة تخبرك بانك غير مسجل في المنتدى الرجاء التسجيل
وشكراً،،،
Welcom to you this letter telling you that you are not registered in the forum please register
,thank you


يهدف للتعليم من دروس منقولة وغير منقولة . مواضيع حصرية - ردود مميزة - أعضاء مبدعين - كن ضمن النخبة . المدرب / بشير محمد كشيح
 
الرئيسيةالبوابةمكتبة الصورس .و .جبحـثالتسجيلدخول

ماشاءالله


شاطر | 
 

  المفردات الدخيلة على اللغة الإنجليزية

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
بشير محمد كشيح
صاحب الموقع
صاحب الموقع


البلد : اليمن العلم : اليمن
عدد المساهمات : 471
نقاط : 2147491870
السٌّمعَة : 34
العمر : 30

بطاقة الشخصية
مبدعين ومتميزين:
100/100  (100/100)

مُساهمةموضوع: المفردات الدخيلة على اللغة الإنجليزية    الخميس 06 يناير 2011, 1:27 am



إن الاستعارات اللغوية بين الشعوب المتفاعلة ما بينها,ظاهرة قديمة قدم اللغة نفسها لقد عرفت اللغة الإنكليزية,كغيرها من اللغات الحية والبائدة العديد من المفردات المستعارة من لغات الشعوب الأخرى تسمى Loan Wards يمكن تقسيمها بحسب أصولها إلى - المفردات ذات الأصول الاسكندنافية - المفردات ذات الأصول اللاتينية - المفردات ذات الأصول اليونانية - المفردات ذات الأصول الإيطالية - كالدانمركية ومنها


أسماء مثل Hill (Fell), Pool (Torn), Skirt, Egg, Harbor, Brink, Sky, Kid, Trust, Brook (Beck) أفعال مثل Skin, Glint, Dash, Take, Bask, Thrive, Droop, Call صفات وظروف مثل Tight, Harsh, Sleek, Both, Loose حروف الجر والضمائر مثل Till, They, Their, Them ويوجد أيضا ً الكثير من أسماء الأماكن الاسكندنافية


ذات الأصول اللاتينية: احتل الرومان بريطانيا ما بين ( 409 ق.م – 43 ق.م ) فتغلغلت العديد من الكلمات اللاتينية إلى اللغة الإنكليزية وتسمى Military Terms
أسماء الأماكن Coln, Caster, Chester, Lancaster, Winchester, Wichandwirk, Ipswich, Wichlem


ثم تتابع دخول الكلمات اللاتينية منذ القرن السابع إلى قدوم النورمنديين بسبب المسيحية والتجارة مع أوروبا مثل Candle, Nun, After, Front, Mno, Linen, Mint, Pound, Pease, Penny, Cheese, Pear وتدعى Church Terms وهي تستخدم في التعامل التجاري والمصطلحات الدينية وفي القرنين اللاحقين للاحتلال النورماندي دخلت مجموعة من الكلمات تدعى Anglo French في البدء كانت بمعظمها من الكلمات الفرنسية التي يحكيها النورمانديون ثم نشأت لهجة Anglo French بعيدة عن الفرنسية وهي كلمات الحرب والحكومة و القانون وغيرها1-

الحرب Battle, Lance, Fortress 2- الحكومة و القانون Justice, Judge, Jury 3- الكنيسة Prayer, Cloister, Sermon 4- الطعام Beef, Mutton, Pork 5- الكائنات الحية Ox, Sleep, Deer, Swine وهناك ذات الأصول الفرنسية الأساسية ودخلت منذ 1350 م إلى 1660 م وتختلف عن Anglo French أي من فرنسية باريس وهي مأخوذة من اللاتينية المكتوبة وليس المحكية والكثير منها موجود في أعمال Chaucer الأدبية

Composition, Poetry, Casual, Triumph, Persuasion ومن الكلمات غير الأدبية Dates, Rice, Ginger, Pepper, Figs, Almonds, Raisins مجموعة خامسة دخلت منذ 1660 م وترجع بشكل ما إلى الفرنسية القديمة مثل Rouge, Garage, Char banc, Blancmange

ذات الأصول اليونانية خلال الفترة الواقعة بين منتصف القرن الخامس الميلادي والقرن السادس الميلادي فصاعداً كان هنالك تأثير للغة اليونانية على اللغة الإنكليزية عبر اللاتينية ,الفرنسية أو حتى اليونانية نفسها منذ منتصف القرن السادس عشر

عبر اللاتينية ........ اليونانية .......... الإنكليزية..........

Angelos Angel
Christos Chris
Apostolos Apostle

عبر الفرنسية ........ اليونانية ...... الفرنسية ........ الإنكليزية ...... Hydropsis Hydropsie Dropsy Paralysis Paralysie Palsy

عبر اليونانية ......... Telegram, Telephone, Cinema, Microphone

ذات الأصول الإيطالية ...... Stanza, Grotto, Milliner, Fresco, Duet, Opera, Piano, Volcano, Stiletto, Umbrella, Macaroni Canto, Pasta, Miniature, Palette, Profile

ذات الأصول الإسبانية ...... Duenna, Comrade, Commodore, Merino, Armada, Vanilla, Tornado, Domino, Flamingo Buffalo, Cigar, Cargo, Alligator

ذات الأصول البرتغالية ...... Molnoes, Fetish, Caste, Parasol, Albatross, Lingo, Marmalade, Apricot

ذات الأصول الألمانية ....... Carouse, Mesmerize, Poodle, Plunder, Zinc, Waltz, Swindler

ذات الأصول الهولندية ..... Lack, Hawker, Spool, Botch, Scold, Scoff, Raffle, Nag, Mud, Grout, Skipper, Sloop Cruise, Tug, Sprout, Landscape, Mop, Glib, Fumble, Jeer, Freebooter, Rover, Trish, Wagon

ذات الأصول الروسية ...... Mammoth, Knout, Ruble, Ukase, Czar, Vampire, Sable, Steppe

ذات الأصول الفارسية ...... Pasha, Magic, Chess, Lemon, Jujube, Bazaar, Caravan, Jackal, Parsee, Scarlet Azure, Tulip, Orange, Peach

ذات الأصول السنسكريتية ,الهندوستانية ...... Chintz, Camphor, Loot, Jungle, Hemp, Bangle, Chutney

ذات الأصول العبرية ....... Bedlam, Balsam, Camel, Jubilee, Seraph, Shekel, Cinnamon, Cherub, Amen, Maudlin

ذات الأصول العربية ...... Artichoke, Zenith, Alcove, Arsenal, Alkali, Alcohol


ذات الأصول التركية ..... Janissary, Caviar, Ottoman, Bosh, Horde

ذات الأصول الصينية ..... Man keen, China, Tea, Pekoe

ذات الأصول الإسترالية ...... Boomerang, Kangaroo

ذات الأصول الأمريكية الشمالية .... Wigwam, Tomahawk, Squaw, Skunk, Opossum, Tobacco,

ذات الأصول المصرية ...... Paper, Gum, Gypsy, Oasis, Ibis

ذات الأصول المكسيكية ..... Cocoa, Tomato, Chocolate, Jalap
__________________

_________________
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة] 

 بشير محمد كشيح 
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://wwww.forum777.com
بنت لبنان
التميز العالي
التميز العالي


البلد : لبنان العلم : لبنان
عدد المساهمات : 409
نقاط : 8873
السٌّمعَة : 0
العمر : 46

بطاقة الشخصية
مبدعين ومتميزين:
50/100  (50/100)

مُساهمةموضوع: رد: المفردات الدخيلة على اللغة الإنجليزية    السبت 14 مايو 2011, 8:27 pm

good
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
المفردات الدخيلة على اللغة الإنجليزية
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى بشير التعليمي :: Basheer Mohammed Kosheih's Forums :: English Language Forum-
انتقل الى: