منتدى بشير التعليمي
مرحباً بكم هذة الرسالة تخبرك بانك غير مسجل في المنتدى الرجاء التسجيل
وشكراً،،،
Welcom to you this letter telling you that you are not registered in the forum please register
,thank you


يهدف للتعليم من دروس منقولة وغير منقولة . مواضيع حصرية - ردود مميزة - أعضاء مبدعين - كن ضمن النخبة . المدرب / بشير محمد كشيح
 
الرئيسيةالبوابةمكتبة الصورس .و .جبحـثالتسجيلدخول

ماشاءالله


شاطر | 
 

 اتفاقية أتعاب ترجمة

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
بنت لبنان
التميز العالي
التميز العالي


البلد : لبنان العلم : لبنان
عدد المساهمات : 409
نقاط : 8891
السٌّمعَة : 0
العمر : 46

بطاقة الشخصية
مبدعين ومتميزين:
50/100  (50/100)

مُساهمةموضوع: اتفاقية أتعاب ترجمة   الجمعة 11 فبراير 2011, 6:36 am

اتفاقية أتعاب

النص العربي
English Text
اتفاقية أتعاب
Fees Agreement

تم إبرام هذه الاتفاقية بتاريخ __/__/1424هـ الموافق __/__/2003م في مدينة _____ بين كل من:


This Agreement is made on this day _/__/__/1424H corresponding to __/__/2003 in the city of _______, by and between:

الطرف الأول:

شركة _____ لصناعة السكر والتجارة، شركة _____ مسجلة في مدينة _____ في _____، عنوانها: _______________ يمثلها في التوقيع على هذه الاتفاقية السيد/ ______________ بصفته صاحب الشركة ومديراً عاماً لها وضامناً شخصياً لها.



FIRST PARTY:

_______ Sugar Industry & Trade Inc., a ٍ_______ company registered in the city of _______, whose address is__________ represented for the signing of this Agreement by Mr. ________________, owner and director general of the company and the Guarantor thereof.

الطرف الثاني:

السيد/ __________________، _____ الجنسية بموجب البطاقة رقم ______ وتاريخ __/__/__ سجل الدوحة. عنوانه _____ ـ حي _____.


SECOND PARTY:

___________, a _______ national as per identity Card No. ______ dated __/__/____A.H., _______ Register, whose address is _______, _______ District.
تمهيد
Preamble

حيث أن الطرف الأول يرغب في الحصول على تمويل لمشروع خاص به لإقامة مصنع للسكر في _____ بحدود مبلغ ( ______) _____ دولار أمريكي يُعاد تسديده للممول على خمس سنوات.


Whereas the first Party wishes to obtain a facility to finance the construction of a project owned by it, namely, a sugar factory in _______ for a sum of about ($______) ____ U.S. Dollars, to be repaid to the financing party over a period of five years.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
بنت لبنان
التميز العالي
التميز العالي


البلد : لبنان العلم : لبنان
عدد المساهمات : 409
نقاط : 8891
السٌّمعَة : 0
العمر : 46

بطاقة الشخصية
مبدعين ومتميزين:
50/100  (50/100)

مُساهمةموضوع: رد: اتفاقية أتعاب ترجمة   الجمعة 11 فبراير 2011, 6:37 am



وحيث أن الطرف الثاني لديه اتصالات معينة خاصة مع الشركة _____ (المقرض) وبذل جهوداً خاصة ومكثفة فيما بينها وبين الطرف الأول ولعب دوراً مهماً ضمن ترتيبات معينة لإقناع المقرض بالموافقة على تمويل مشروع الطرف الأول وإقراضه المبلغ المطلوب المذكور آنفاً.


Whereas the Second Party has special contacts with the _______ Company ______(lender), and has exerted intensive efforts between the latter _______ enterprise and the First Party, and played an important role within particular arrangements aimed at convincing the lender to accept to finance this project of the First Party and to grant it the required loan mentioned above.

وحيث أن الطرف الأول وافق على منح الطرف الثاني عمولة الوساطة والسعي في حالة استلامه مبلغ التمويل من المقرض، وبناءً على رغبة الطرفان في تنظيم اتفاقية بهذا الخصوص.


Whereas the First Party has agreed to give the Second Party a commission for its mediation and efforts if the said loan is received from the lender, and whereas the two parties wish to execute an agreement to this effect.

لذلك بعون اللـه وتوفيقه، اتفق الطرفان الأول والثاني وهما بالحالة المعتبرة شرعاً وبإيجاب وقبول متبادلين بينهما بشكل صحيح على ما يلي:


Therefore, with the help and guidance of Allah, the two parties being of full legal capacity as required by (Islamic) Shari’ah and with proper mutual offer and acceptance have agreed as follows:

أولا:

يعتبر التمهيد السابق جزءاً لا يتجزأ من هذه الاتفاقية.


First:

The above Preamble shall be considered an integral part of this agreement.

ثانيا:

وافق الطرف الأول على منح الطرف الثاني عمولة السعي المحددة بمبلغ يساوي (___%) ___بالمائة كل سنة من السنوات الخمسة من إجمالي مبلغ التمويل المذكور بالدولار الأمريكي بحيث يكون إجمالي المبلغ المستحق للطرف الثاني (____) ____ دولار أمريكي يُسدد على خمس دفعات سنوية في كل سنة مبلغ (____) ____ دولار أمريكي، والتزم الطرف الأول بتسديد المبلغ المعادل لهذه النسبة للطرف الثاني فوراً وخلال مدة لا تتجاوز عشرة أيام من استلام الطرف الأول لكل دفعة من دفعات القرض، ويتم تسديد مبلغ العمولة بالتحويل مباشرة إلى حساب الطرف الطرف الثاني لدى بنك ____، شارع ____، حساب رقم ____. كما التزم الطرف الأول بتسديد هذه النسبة للطرف الثاني من أية مبالغ أخرى يوافق المقرض على تسديدها للطرف الأول لتمويل أية مشاريع أخرى مستقبلية يحتاجها، سواء كان الإقراض بشكل مباشر للطرف الأول أو بشكل غير مباشر.


Second:

The First Party agreed to pay to the Second Party a commission of ___% (_____ percent) during each of the five years of the total sum of said finance, in US Dollars, such that the total sum due to the Second Party shall be US$ ____ (US Dollars _____) to be repaid in five annual installments, each year the sum of US$ ____ (US Dollars _____) and the First Party undertook to pay a sum equivalent to this percentage immediately and within a period not exceeding ten days from the date on which the First Party receives each installment of said loan. The commission will be paid by direct transfer to the Second Party’s account with the _______ Bank, _______ Street, A/C No. _______. The First Party also undertook that such percentage will be paid to the Second Party from any sums paid by the lender to the First Party for any other prospective projects that may be required, whether the lending to the First Party be direct or indirectly.

ثالثا:

يعتبر توقيع السيد/ ______على هذه الاتفاقية إضافة إلى صفته مدير عام شركة ____ لصناعة السكر والتجارة، يعتبر أيضاً ضامناً شخصياً لتنفيذ هذه الاتفاقية والوفاء شخصياً بكل التزامات الطرف الأول تجاه الطرف الثاني فيما يخص بنود هذه الاتفاقية.


Third:

The signature by Mr. ______ of this agreement in addition to his capacity as Director General of ______ Sugar Industry & Trade Inc., (he) shall also be deemed as personal guarantor for the implementation of this agreement and he shall personally honor all the obligations of the First Party towards the Second Party in respect of the clauses of this agreement.

رابعا:

أقر الطرف الأول بعدم مسؤولية الطرف الثاني عن أية أخطاء أو تجاوزات أو أية مخالفات قانونية أخرى داخل ____ وخارجها قد تنجم أو تكون ناجمة عن إبرام عقد التمويل فيما بين الطرف الأول مع المقرض، وأن دور الطرف الثاني محدد فقط بالسعي والتوسط لحصول الطرف الأول على عقد التمويل من المقرض دون أن يكون طرفاً فيه، وبحيث ينتهي دور الطرف الثاني تماماً بإتمام عقد التمويل، وينصرف حقه إلى مبلغ العمولة المحدد في ثانياً من هذه الاتفاقية.


Fourth:

The First Party declares that the Second Party shall not be accountable for any faults, violations or any other legal breaches within or outside _______ which may result or may have resulted from the entering into finance contract by and between the First Party and the lender and that the role of the Second Party is only confined to the efforts and mediation aimed at the First Party’s obtaining the finance from the lender, without the Second Party being a party therein, so that the Second Party’s role shall completely end by the consummation of the finance contract and he shall then be entitled to the sum of the commission specified in clause two of this Agreement.

خامسا:

تخضع هذه الاتفاقية للأنظمة المعمول بها في ____.


Fifth:

This Agreement shall be governed by the laws applicable in the _______.

سادسا:

حررت هذه الاتفاقية من نسختين أصليتين موقعتين من الطرف الأول والثاني والشاهدين المذكورين أدناه.


Sixth:

This Agreement has been drawnup in two original counterparts signed by the First and Second Parties and the (two) witnesses mentioned below.

_______ في __/__/1424هـ الموافق __/__/2003م


Doha on: / / 1424 A.H. Corresponding to __/__/2003

الطرف الأول :

شركة _______ لصناعة السكر والتجارة


FIRST PARTY:

________ SUGAR INDUSTRY & TRADE

الطرف الثاني:

يمثلها وضامن لها


SECOND PARTY:

Represented and guaranteed by

الاسم:___________________


Name:__________________

التوقيع: _________________


Signature:________________

شــاهــد :


(Witness):

الاسم :


(Name):

التوقيع :


(Signature):
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
اتفاقية أتعاب ترجمة
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى بشير التعليمي :: Basheer Mohammed Kosheih's Forums :: English Language Forum-
انتقل الى: